Siguen las traducciones de los libros de Fernando Báez
Fernando Báez se ha convertido en el ensayista venezolano más traducido de la historia de su país, alcanzando un rango junto a Picón Salas y Uslar Pietri debido a las versiones de su obra en 17 idiomas, que incluyen el turco, griego, indonesio, italiano, inglés, rumano, checo, y un largo etc.
Está representado por la Agencia Schavelzon Graham a nivel internacional desde España:
www.schavelzongraham.com
Autor polémico, ha denunciado desde la destrucción cultural de Irak, el saqueo cultural de América Latina, el tráfico ilícito de arte y como activista se comprometió a apoyar la rebelión de Ucrania contra la dictadura que azotaba a esa nación.
Comments